12/30/2016

沒有名字的族群



在這座島上,有一個沒有名字的族群,說著沒有名字的語言,而這個語言也正在消失中。

起初這個族群是有名字的,舊的殖民者把這座島稱為TO,把這座島上最大的族群稱作TO人,所說的語言叫作TO話。其他的族群則用其他的稱呼。

新的殖民者來了,新的殖民者在米帝的施壓下,原本習慣使用的武力屠殺跟派特務暗殺菁英這類手段是沒辦法一直用的。殖民者想著,停止這些手段之後,TO人必定會再次反抗,他們一定會奪走我們統治的權力,甚至把我們趕走。

殖民者想到了一個方法,不需屠殺,不需暗殺,但卻更加惡毒。

殖民者決定掏空TO人的主體性,醜化TO人,消滅TO話。

12/24/2016

身份認同:淺談李安執導之家庭倫理電影

電影《推手》的小插曲,廚藝老師把「油飯」講成「油換」,引來全場一陣哄堂大笑,依據口音推斷,廚藝老師的母語並非華語。
李安早期執導的電影《推手》、《喜宴》以及《飲食男女》,被其稱作「父親三部曲」(Father-Knows-Best Trilogy),是李安經過長時間的筆耕,從他的生命經驗以及文化矛盾中著手,先後出現了三部以家庭為核心的電影。

12/21/2016

聖多美普林西比斷交事件——從獨立建國主張切入


聖多美普林西比今天跟「我們」斷交了。 

而聖多美普林西比對「我們」的認知究竟是什麼?可以參考其在聯合國大會中的發言如下(*註1)

「考慮到台灣政府只代表台灣人民,聖多美普林西比政府不接受一個中國的觀點。」——聖多美普林西比 2003

這句話是什麼意思?
可以解讀為:當時聖多美普林西比並不認同「一個中國的觀點」,是因為考慮到代表台島人民的台島統治當局(中華民國政府)——這間接表示了,在聖多美普林西比的認知中台島人民及其統治當局不屬於中華人民共和國,但是不是另一個中國(R臺O灣China)?則還有討論空間。

所以聖多美普林西比究竟跟誰斷交了?另一個中國(R臺O灣China)?還是台灣(*註2)
今天聖多美普林西比跟「我們」斷交,對本島上認為應該否定既存的 Chinese Nation,建立真正屬於自己的 Nation 的獨立建國主張者而言,到底該如何看待?

在國際局勢考量下,這件事對台灣獨立建國可能有負面影響,因為目前還跟「R臺O灣China」有邦交的某些國家,在台灣建國後,有可能是最先承認台灣國的國家,也就是——潛在對台灣建國友善的國家——友善不代表支持,建國是台灣人自己家的事。
因此「People's R北O京China」的策略,就是一個個把這些潛在對台灣建國友善的國家挖走,留下恪守一中原則的國家給「R臺O灣China」,也就是認為「臺灣是中國的一部分,中華民國政府是代表中國的合法政府」的國家,這樣做可以將台灣一步步、牢牢地綁進中國,因為無論 ROC 或 People's ROC,都是 China。

然而從島內觀點視之,這件事對獨立建國主張者而言,也可以是一個發揮的契機,藉此幫助台島人民意識到問題的核心——在於寄生在台島的中華民國體制。
畢竟國際局勢並非唯一變因,當事人主動的認知、決定與行動更是絕對不可放棄的關鍵,否則終究只能隨波逐流,即使幸運拿到一手好牌,也容易在各種失誤中一敗塗地。

台島人民不應該再抱怨「別國怎麼都不跟我們好」,而是必須把矛頭對準中華民國這個寄生在本島的 Chinese Nation 身上,是他的存在,讓國際搞不清楚「我們」究竟是中國?中國的一部分/一省?抑或「就只是台灣」?就連島民自己也時常感到錯亂,又怎麼能歸罪於他人?

台灣人需要認事實,不能再因中華民國聲稱「中國打壓台灣」的說詞而失焦,忽略了真正根本的病灶在於——對台灣人而言更切身的中國因素——籠罩著本島的 Chinese Nation 中華民國體制,台灣人必須否定 Chinese Nation,建立自己的國家。

那時,「我們」才可能只是台灣人。
不是中國人,不是皇民,不是華人——只是台灣人。

---

*註1:聯合國大會會議記錄,有英文版本(p.10)簡體中文版本(p.9)可供參閱(https://goo.gl/BJo0xK)。

*註2:本文中「台灣」、「Taiwan」是地理上的概念,與Tâioân族(台灣族)不同脈絡。

12/19/2016

福佬沙文還是中華沙文?


台語人口曾經高達75%,然而中華民國華語霸權幾十年後的現在,原本台語母語家庭已經剩下會聽不會講的小孩。

當我們想望找回自己的母語之時,便有人落井下石:「你這樣是福佬沙文主義」、「為什麼你的台語才叫做台語?以後大家都是台灣話,而你叫做閩南語。」更不用說,這些話裡面的「福佬」、「閩南」(*註1)都是無視Tâioân族主體性的蔑稱。最愛講福佬沙文的叫做趙X康,主張福佬沙文的人所打壓台語族群的脈絡跟統派相同都不覺得怪怪的嗎?

其實不只台語備受打壓,在華語霸權之下,各族族語都在凋零和滅亡的邊緣,那麼為什麼我們不一起抵抗華語霸權呢?幾十年後的今日,甚至已經有人將華語視作台灣的母語了,這難道不悲哀嗎?

日前中華民國政府語言政策將東南亞新住民的母語列為語言教學必選修之一,將各族語包含台語列為同樣的等級視之,試問東南亞各母語有其國家保護,台灣各族語有嗎?而這種政策居然不見台灣族人跳腳,進步青年更為自己的「包容心」感到自豪。

在這種扭曲的「大愛包容」之下,台灣各族語更加速消亡,語言之不存,文化何以續?也莫怪中華民國華語霸權可以被視為母語,中華文化可以被視為台灣文化的主體,因為我族已忘記什麼才是自己的主體了,我族的文化早已面目模糊。

*註1:為什麼是「台語」而非「閩南語」? by 佛國喬@超克藍綠 https://goo.gl/n96yr4

【感謝 THK 同意讓本粉專使用他的作品,圖為東賽德克木瓜溪流域外太魯閣番人與台灣族人正在討論要用什麼語言溝通比較好】

12/18/2016

包裹著民主糖衣的毒藥


公投雖做為一個區域內集體意見表達的展現,但可不是任何事情都可以交付公投的,今天就來說一個外表看似民主,內在卻陷阱重重的故事。

中華民國統治七十年來不斷得告訴我們「大家都是華人」、「兩岸一家親」等等從中偷渡天生無法選擇的血統作為判別標準的大中華民族意識形態;然而我們都知道人群會因為生存而遷徙,加上時間、地理因素慢慢的建立自己與原有族群不同的生活方式和文化,與其他族群交流之後也會慢慢將其他族群的語言詞彙融入自己的語言裡面,這些生活經驗最後就變成自我族群的認同,這些從自身生活中累積出來的認同是不可能讓他人以任何方式片面替自己決定的。

12/15/2016

Góa sī Tâioân-cho̍k,góa kông Tâigí。Góa chú-tiuⁿ cho̍k-kûn to̍k-li̍p。


Lí kám iá ē-kì-tit a-kong a-má sú-iōng ê gí-giân sī siáⁿ?Lí ka-kī kám ū hoat-tō͘ kā i iōng kah chin liàn-tńg?Ē-hiáu thiaⁿ mā ē-hiáu kóng? Ē-hiáu tha̍k mā ē-hiáu siá? Nā-sī bô-hoat-tō͘, lí kám ū siūⁿ-kòe sī án-chóaⁿ?Ah lí chit-má iōng-liáu siōng liàn-tńg--ê iū-koh sī siáⁿ-mih gí-giân?Lí kám ū su-khó-kòe sī án-chóaⁿ sī chit-chióng, m̄-sī a-kong a-má teh kóng ê hit-chióng?

12/12/2016

中華民國佐族群多元風味料理


在中華民國詮釋的「族群多元」之下,這塊島上不管甚麼族群都是「中華民族」,統一使用華語,統一學習中華民國視角下的歷史地理,儘管現在已經2016,但這樣的教育下讓所有族群看待事情的視角還停留在1949年以前,直呼中國為「大陸」、「內地」,對於常見的西藏、青島、南京、長安等中國地名為路名也不覺得奇怪,「萬般皆下品,唯有讀書高」的中國式教育更牢牢刻印在各族群裡。

12/10/2016

Tâi-gí tīo sī an-né sí--khì ê 台語就是這樣死掉的


❝在中華民國中國殖民統治下,透過控制政治、經濟、文化,如掌控教育和媒體的政策及資源分配極盡可能的抑止台灣語言的發展和使用,是為了把全島都中國化。在經過71年後,一份稱為「台味誌」的雜誌(*註1)在以台灣語言文化為主題的專欄,卻只想得到以此膚淺粗俗當有趣的方式來展現;圖片中的台語都不是正確的寫法,漢字和羅馬字全部都亂寫,甚至連「中華民國教育部閩南語辭典」都不符合,更有一些連「台語」都不是。❞

12/09/2016

From Ethnos To Nation


我們是FETN,中心理念是“ From Ethnos To Nation”,用這句話不是因為英文看起來比較潮,而是不想囿於翻譯可能造成的誤解,選擇以最精準的方式表達組織的核心價值。

Ethnos 是由一群有共同歷史、民俗、語言的人所形成的族群,在民族學中固然有血的意義,但是並非生物血,而更接近社會血。在台島,有非常多不同的 Ethnos,南島語族各族、Hakka族、Tâioân族……等等各個族群都有自己的脈絡,因此即使當今社會交通便利,人們遷徙更容易,族群仍得以藉著共同歷史、民俗、語言來維繫,成為不受地域區隔等物理限制影響的共同體。

而 Nation,則是社會學意義下某個領域中有組織的人群,境內可能包含許多不同的 ethnos,因此產生了更高一級的權力組織以求取利益的最大公約數、平分利益,這個高一級的政體就是 Nation ——接近國家的概念。而目前台島上各個族群還沒有自己的 Nation,台島上各個族群還沒有自己的國家。

中華民國總是告訴台島人民「我們有多元的族群」,然而實際上,中華民國在 Chinese Nation 的框架之中,以 Chinese Ethnos 為「唯一的國家主人族群」,中華霸權凌駕於其他族群之上,南島語族、Hakka族、Tâioân族都淪為妝點中華民國「表面上的多元」的擺飾品,「族群融合」口號背後的真相,是我們一步步被剝奪自己的歷史,遺失自己的民俗,忘記自己的語言——失去主體,走向死亡——成為/成就了中華族群。

因為認知到中華民國存在的本質,即是對本島各個族群的壓迫,FETN主張,真正的多元必須建立在平等之上,而在平等之前,則必須存在主體,因此各個 Ethnos 都應該獨立,找回失落的靈魂,我們要會說自己的話,熟悉自己的民俗,了解自己的歷史,找回認同才能找回自己。

“ From Ethnos To Nation ”——以各個族群各自獨立作為起點,認清彼此之間存在著族群邊界,我們能各自成為自己的樣子、保有自己的樣子,在平等的狀態下相互尊重,互為主體,才有可能打破中華民國及其背後的中華霸權意識,凝聚出全新的共同體,建立起真正多元的新國家——在那個國家裡,各自各自,才是在一起。你是你自己,我是我自己,我們共同生活在這個平等、自由的島嶼。

12/05/2016

婚姻平權的落實與確立——從本地族群觀點出發


我們需要一個以認同、歸屬、生根在這個島嶼,以此為原點建立史觀、世界觀的人作為主體的國家,讓我們能夠在此成為人,不因性別、性傾向而被排除在外,在此得以獨立作為他自己的國家。

中華民國現行的婚姻制度,是屬於二元性別異性戀者的制度,其他性別、性傾向的人則被排除在外。對目前社會中認知的多數——二元性別異性戀者而言,婚姻是一個「選項」,可勾可不勾;但對其他人而言,中華民國民法中的婚姻對他們劃出一道「禁止進入」的結界。

在目前的社會中,沒有伴侶法、沒有多元成家⋯等更理想更有彈性的方式,婚姻仍是人與人之間在法律上要「成家」的主要制度,這層法律關係經過所謂「國家」確認,直接地影響到許多的權利,因此,平等是最基本的要求,婚姻制度不應該排除任何人。

然而,中華民國的本質對這個島嶼而言,就是悖離人權的存在。中華民國,是中國國民黨打輸了中國內戰,才敗逃到這個島嶼穢土轉生的體制,ROC 與 KMT 互為本體。
跟國民黨在這次婚姻平權法案中全力反對、排除非二元性別非異性戀者一樣,中華民國在這個島嶼上也用「國家力量」排除了南島語族各族、Hakka族、Tâiôan族(台語族),從教育、語言、媒體、歷史各個層面將本地族群滅絕,來成就中華民族——為因應國家統一前之需要——明文在中華民國憲法增修條文。

你我都認同自己是「台灣人」,你我都以這個島嶼為家,你我都很清楚中國這個國家的人權狀況為何,因此,當我們在現行的中華民國體制中爭取婚姻平權的同時,我們也必須意識到——我們還沒有自己的國家。唯有建立起屬於我們自己的國家,才有可能真正的落實、確立婚姻平權,不必擔心我們的努力隨時可能因為被中國併吞而化為一場空。

大家共下來建國好無?定着係一隻婚姻平權介好國家。
大家做伙來建國好無?一定是一個婚姻平權ê好國家。